Resumen
Introduction. A comparison of conversation in twenty-one languages from around the world reveals commonalities and differences in the way that people do open-class other-initiation of repair (Schegloff, Jefferson, and Sacks, 1977; Drew, 1997). We find that speakers of all of the spoken languages in the sample make use of a primary interjection strategy (in English it is Huh?), where the phonetic form of the interjection is strikingly similar across the languages: a monosyllable featuring an open non-back vowel [a, æ, ə, ʌ], often nasalized, usually with rising intonation and sometimes an [h-] onset. We also find that most of the languages have another strategy for open-class other-initiation of repair, namely the use of a question word (usually “what”). Here we find significantly more variation across the languages. The phonetic form of the question word involved is completely different from language to language: e.g., English [wɑt] versus Cha'palaa [ti] versus Duna [aki]. Furthermore, the grammatical structure in which the repair-initiating question word can or must be expressed varies within and across languages. In this chapter we present data on these two strategies - primary interjections like Huh? and question words like What? - with discussion of possible reasons for the similarities and differences across the languages. We explore some implications for the notion of repair as a system, in the context of research on the typology of language use. The general outline of this chapter is as follows. We first discuss repair as a system across languages and then introduce the focus of the chapter: open-class other-initiation of repair. A discussion of the main findings follows, where we identify two alternative strategies in the data: an interjection strategy (Huh?) and a question word strategy (What?). Formal features and possible motivations are discussed for the interjection strategy and the question word strategy in order. A final section discusses bodily behavior including posture, eyebrow movements and eye gaze, both in spoken languages and in a sign language.
| Idioma original | Inglés |
|---|---|
| Título de la publicación alojada | Conversational Repair and Human Understanding |
| Editorial | Cambridge University Press |
| Páginas | 343-380 |
| Número de páginas | 38 |
| ISBN (versión digital) | 9780511757464 |
| ISBN (versión impresa) | 9781107002791 |
| DOI | |
| Estado | Publicada - 1 ene. 2011 |
| Publicado de forma externa | Sí |
Huella
Profundice en los temas de investigación de 'Huh? What? - a first survey in twenty-one languages'. En conjunto forman una huella única.Citar esto
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver